Zesshou
(English Translation)
Don’t look at me with your face defeated by this big city
I wish we can just disappear just the two of us..
Don’t call me with the voice filled with hurt
We might still make it
Cutting through the fog
I think I can see the future
I know we are on the wrong path
But as long as we don’t stray we belong here
Don’t you look at me with your face defeated by temptation
Our lives shouldn’t be suffocated by our past
The time will heal our wounds
We might still make it
Trying to find a page ripped off of an ancient map
I trust it’ll lead us to a dead end
Spell our sorrow with our breath
We won’t get lost, we don’t want to lose ourselves
But we can’t turn back time
It’s hard to say good bye if only we can re live yesterday
Don’t you look at me w your face defeated by this big city
I wish we can stop breathing..
Just the two of us…
You are not the only one dying…
Please don’t give up on us..
(Romanization)
tokai ni tsukareta
kao de minaide
futaride kono mama
kiete shimaitai
kizutsuita koe de yobanaide
mada jikan arukamo
kirino naka
kuukan wo kirisaitara
mirai mieta…mitai
machigatta
michini notteru mamade ii
mayowanai nara
tada soredake demo ii
yuwaku ni maketa
kao de minaide
kakoni shibarareta
jinsei jyanai
kizuato wa toki ga iyasuyo
mada jikan arukamo
nakunatta
chizuno ichi peiji sagasu
ikidomari no yokan
iki de kaku setsunai kimochi
mayowanai mayoitakumonai
ano toki modoranai
sayonara iunowa tsurai
kinou wo yarinaoshitai
tokai ni tsukareta
kao de minaide
futari de konomama
ikiwo tometai
kizu tsukunowa kimi dake jyanai
mada akiramenaide
ikidomarino…
chizuno peiji…