top of page

Zesshou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

(English Translation)

Don’t look at me with your face defeated by this big city

I wish we can just disappear just the two of us..

Don’t call me with the voice filled with hurt

We might still make it

Cutting through the fog

I think I can see the future

I know we are on the wrong path

But as long as we don’t stray we belong here

Don’t you look at me with your face defeated by temptation

Our lives shouldn’t be suffocated by our past

The time will heal our wounds

We might still make it

Trying to find a page ripped off of an ancient map

I trust it’ll lead us to a dead end

Spell our sorrow with our breath

We won’t get lost, we don’t want to lose ourselves

But we can’t turn back time

It’s hard to say good bye if only we can re live yesterday

Don’t you look at me w your face defeated by this big city

I wish we can stop breathing..

Just the two of us…

You are not the only one dying…

Please don’t give up on us..

 

(Romanization)

tokai ni tsukareta
kao de minaide
futaride kono mama
kiete shimaitai
kizutsuita koe de yobanaide
mada jikan arukamo

kirino naka
kuukan wo kirisaitara
mirai mieta…mitai
machigatta
michini notteru mamade ii
mayowanai nara
tada soredake demo ii

yuwaku ni maketa
kao de minaide
kakoni shibarareta
jinsei jyanai
kizuato wa toki ga iyasuyo
mada jikan arukamo

nakunatta
chizuno ichi peiji sagasu
ikidomari no yokan

iki de kaku setsunai kimochi
mayowanai mayoitakumonai
ano toki modoranai

sayonara iunowa tsurai
kinou wo yarinaoshitai

tokai ni tsukareta
kao de minaide
futari de konomama
ikiwo tometai
kizu tsukunowa kimi dake jyanai
mada akiramenaide

ikidomarino…
chizuno peiji…

bottom of page